Variables USE de un paquete

30.oct 2003 Envía un trackback

A la hora de instalar un programa específico con Portage podemos variar la configuración del mismo con las conocidas variables USE. Esto normalmente se hace para habilitar ciertas opciones (cómo haríamos compilando normalmente con los parámetros del ./configure --enable y --disable)Con comandos como el siguiente:

# export USE="mysql php" ; emerge -b apache

Instalaremos el Apache con soporte para PHP y MySQL. Simplemente con exportar la variable USE en el momento adecuado podemos cambiar la configuración del paquete a instalar. ¿Y si queremos saber cuales son las variables USE que afectan a un programa en concreto?...



Posteriormente debemos acordarnos de hacer un:

# unset $USE

Para que la variable USE empleada no afecte a otros emerges posteriores. A lo que íbamos...

Una de las caraterísticas más requeridas en Portage es la capacidad de determinar rápidamente que efecto las variables USE tienen durante un proceso de emerge. La version 2.0.46-r12 de Portage hace esto posible.

Para mostrar los efectos de las variables USE, use la opción -v:

# emerge -vp exim

These are the packages that I would merge, in order:

Calculating dependencies ...done!
(ebuild U ) net-mail/exim-4.12 (4.10) -tcpd +ssl -postgres +mysql +ldap +pam


{ACTUALIZACIÓN}
---cut here---
Hay otro comando llamado etcat que nos lista diversa información sobre los paquetes instalados, las USES disponibles y las no disponibles, el tamaño del binario generado, número de ficheros instalados... Veamos varios usos de esta útil herramienta:
Para ver el tamaño:

# etcat size mozilla
( Results for search key : mozilla )
( Applications found : 4 )

Only printing found installed programs.

* mozilla-firebird-bin-0.5
Total Files : 338
Total Size : 20925.18 KB
* mozilla-1.3-r1
Total Files : 3155
Total Size : 52073.05 KB

Listamos las USE de un paquete determinado:

# etcat uses net-mail/postfix
( Colour Code : set unset )
( Legend : (U) Col 1 - Current USE flags )
( : (I) Col 2 - Installed With USE flags )

U I ( Found these USE variables in : net-mail/postfix-2.0.9 )
+ + ssl : Adds support for Secure Socket Layer connections
+ + mysql : Adds mySQL support
+ + sasl : Adds support for the Simple Authentication and Security Layer
+ + ldap : Adds LDAP support (Lightweight Directory Access Protocol)
- - ipv6 : Adds support for IP version 6
- - maildir : Adds support for maildir (~/.maildir) style mail spools
- - mbox : Adds support for mbox (/var/spool/mail) style mail spools

Veamos las distintas versiones que tenemos disponibles a través del Portage:

# etcat versions net-www/apache
( Results for search key : net-www/apache )
( Applications found : 1 )

* net-www/apache :
( ) net-www/apache-1.3.27 (1)
( ) net-www/apache-1.3.27-r1 (1)
(M~ ) net-www/apache-1.3.27-r2 (1)
( ) net-www/apache-1.3.27-r3 (1)
(M~ ) net-www/apache-1.3.27-r4 (1)
(M~ ) net-www/apache-2.0.43-r1 (2)
(M~ ) net-www/apache-2.0.44 (2)
(M~ ) net-www/apache-2.0.45 (2)
(M~I) net-www/apache-2.0.46 (2)

Para más información man etcat ;)
---cut here---

Comentarios
Gravatar ebarbeito@30.10.2003, 'alabada sea USE'

¿Probaste ufed? ¿Y generate-use? Son aplicaciones para manejar de forma más cómoda esta variable ;)

En modo texto y modo gráfico, respectivamente.

Saludos

Gravatar r0sk@30.10.2003, 'No las conocía'

Pero buscando información he encontrado algo sobre [blue]ufed[/blue] y sobre [blue]euse[/blue]:


[red]// Añadiendo USE flag de Mozilla[/red]
# [blue]euse -E mozilla[/blue]

[red]// Eliminando USE flag de Mozilla[/red]
# [blue]euse -D mozilla[/blue]

[red]// Listando las USE flag[/red]
# [blue]euse -i[/blue]

Con solamente éstos parámetros podemos cambiar las variables USE de nuestro entorno. El otro comando ([blue]ufed[/blue]) no viene en el Portage, hay que emergerlo:

# [blue]emerge app-portage/ufed[/blue]

Y en su ejecución salta un menú con ncurses donde seleccionamos o deseleccionamos las USE FLAGS que queramos, así de simple. Solamente nos queda salvar los cambios y listo para emerger.


Escribe tu comentario
 
 
Guardar datos
Escribe tu comentario:
captcha


Intenta que tu comentario sea interesante y con información relevante al tema de la entrada. BBCodes disponibles: [url=http://direccion]texto[/url], negrita: [b]texto[/b], itálica: [i]texto[/i], subrayada: [u]texto[/u]. Para mencionar o citar a alguien (quote): [cita]texto[/cita]